Since its creation, the Transglobal studies group organizes radiophonic workshops, and online live broadcasting sessions, towards the creation of an online radio network across borders and the exchange of programs: a transnational, translocal and transdisciplinary radio opened to creative languages and translation.
This project aims to open spaces of experimentation of the forms of the spoken intervention, the circulation of the speech and the experience of the listening (the intervention, the free discussion, the interview, the reading and the other more experimental forms), exploring the modalities of radio production and the oral archive, as they relate to both literary origins from different contexts, and politics in a more subjective way, with art and media when they take an analysis of the forms of production and reception.
We claim that political experimentation is at the same time a sensible, emotional, and relational experimentation and that there are no boundaries between the languages that are able to understand its movement, or to invent it.
The sound productions resulting from the broadcasting live sessions together with the audio recordings of other activities at the Transglobal studies group were the object of the creation of a random archive broadcasted permanently in livestreaming, mixing tongues and languages (interventions, free discussions, music and readings, etc.), connecting researchers, artists, writers across geographical boundaries, and disciplinary boundaries in and outside the University, at the same time an original archive and a renewal of the temporalities of listening beyond those of the realization, and the expression of a living continuum of the forms of expression and realization experienced.
As a continuation, the Transglobal Study Group proposes the creation of a network of experiences and similar projects, the exchange of radio programs, and the realization of co-programs across borders, borrowing the different forms experienced of live and delayed radio broadcasting and linking research and creation approaches beyond the usual forms and formats of the various disciplinary fields concerned.
Such a project gives rise to an attention both to the exchange and transmission of research and creation, forms of writing, and the languages they have borrowed, by placing them in context, while at the same time re-examining them in the shifting.